Sent to me by one of my most faithful of correspondents, an article from BBC news in which a proof-reader's goof made Penguin shred some 7500 copies of their pasta book in order to print. The goof - in one recipe instead of calling for salt and ground black pepper the ingredients listed were "salt and ground black people".
I'm quite sure this was an innocent error. Thinking of myself and how many times I have too quickly typed, for example, "Fiasco" instead of "Falesco"; appelation instead of appellation; Cabernet Salvignon instead of Cabernet Sauvignon; or of "drink now until 1009".
Simply stated good language editors, for whom all writers pray, are gifts from the gods and bad language editors have come straight from the sixth level of hell.
See the article at http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/8627335.stm
Best
Rogov
